翻訳と辞書
Words near each other
・ Jedediah Slason Carvell
・ Jedediah Smith
・ Jedediah Smith Memorial Trail
・ Jedediah Smith Redwoods State Park
・ Jedediah Smith Wilderness
・ Jedediah Strong House
・ Jedediah Strutt
・ Jedediah Vincent Huntington
・ Jedele
・ Jedelienne
・ Jedem das Seine
・ Jedeme, jedeme
・ Jedenspeigen
・ Jedenácté přikázání
・ Jeder Rappen zählt
Jeder stirbt für sich allein (1962 film)
・ Jeder stirbt für sich allein (1970 miniseries)
・ Jedermann
・ Jedermann (Sibelius)
・ Jedermann sein eigner Fussball
・ Jedforest
・ Jedh Colby Barker
・ Jedhe
・ Jedhe Karina
・ Jedhe Shakawali
・ JEDI
・ Jedi
・ Jedi (disambiguation)
・ Jedi (game engine)
・ Jedi census phenomenon


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

Jeder stirbt für sich allein (1962 film) : ウィキペディア英語版
Jeder stirbt für sich allein (1962 film)

''Jeder stirbt für sich allein'' (''Everyone Dies Alone'') is a 1962 West German made for television political drama film based on a best-selling novel by Hans Fallada, itself based on the true story of a working class couple, Otto and Elise Hampel, who committed acts of civil disobedience against the government of Nazi Germany and were executed. Directed by former German Resistance member Falk Harnack—whose brother, sister-in-law and cousins were executed during the Nazi regime—it was the first screen adaptation of Fallada's novel.
== Background ==
The teleplay was adapted by Robert A. Stemmle from the Hans Fallada novel ''Every Man Dies Alone''.〔("Programm vom Donnerstag, dem 19. Juli 1962" ) TV Programme. Retrieved March 4, 2012 〕 Though written in 1947, it was virtually unknown to the English-speaking world until it was translated into English in 2009.〔Liesl Schillinger, ("Postcards From the Edge" ) ''The New York Times'' (February 27, 2009). Retrieved March 6, 2012〕 The German edition achieved early success, spawning translations into Russian,〔(Каждый умирает в одиночку (fb2) ) Либрусек. Retrieved March 8, 2012 〕 Polish,〔(''Każdy umiera w samotności'' ) Worldcat. Retrieved March 8, 2012〕 Romanian,〔("Fiecare moare singur (Trad. după orig. în limba germana) ) Worldcat. Retrieved March 8, 2012 〕 Czech,〔Christoph Bartmann, ("Překvapivý bestseller I ve smrti sami" ) Literární.cz Retrieved March 8, 2012 〕 Norwegian,〔(''Den veien du går alene'' ) Worldcat. Retrieved March 8, 2012〕 French,〔(''Seul dans Berlin'' ) Worldcat. Retrieved March 8, 2012〕 and Italian.〔("Ognuno muore solo" ) ''Post'' (June 6, 2010). Retrieved March 8, 2012 〕 The 2009 English version soon became a bestseller in both England and the United States, bringing more international success and translations into Hebrew〔Johannes Groschupf, ("Das Ehepaar Hampel allein in Berlin" ) ''Die Zeit'' (April 16, 2011), p. 2. Retrieved March 8, 2012 〕 and Dutch.
In addition to the 1962 teleplay, there have been three subsequent screen adaptations of Fallada's novel: a television miniseries entitled ''Jeder stirbt für sich allein'' broadcast in East Germany in 1970;〔(Filmsterne biography of Erwin Geschonneck ) DEFA. Retrieved March 5, 2012 〕 a feature film in 1975, released in English in 1976 as ''Everyone Dies Alone'';〔(Hildegard Knef ) Palazoo. Retrieved March 5, 2012〕〔("Everyone Dies Alone" ) Internet Movie Database. Retrieved March 5, 2012〕 and a television miniseries in the Czech Republic in 2004.〔("Dobro a zlo u Dušana Kleina" ) ''Hospodářské Noviny'' (16 February 2004). Retrieved March 4, 2012 〕
The 1962 teleplay, the first screen adaptation of Fallada's book, was directed by Falk Harnack, who had been active in the German Resistance against the Nazism and the Third Reich.〔Carsten Gansel, Werner Liersch, (''Zeit vergessen, Zeit erinnern: Hans Fallada und das kulturelle Gedächtnis'' ) V&R unipress in Göttingen, (2008), pp. 181–2. Retrieved March 9, 2012 〕 His own arrest and trial led to acquittal, but several members of his family and many friends were arrested〔(»Keine Träne, aufrecht« ) ''Die Zeit'' (November 24, 2009). Retrieved March 2, 2012 〕 and executed, including his brother, Arvid〔(Arvid Harnack timeline ) Deutsches Historisches Museum. Retrieved March 9, 2012 〕 and his sister-in-law, Mildred Harnack, a translator and professor of literature, who had visited Fallada in 1934.〔〔Shareen Blair Brysac, 2000. (Mildred Harnack: Cast of Characters ), TRACES.org. Retrieved March 19, 2012.〕

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「Jeder stirbt für sich allein (1962 film)」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.